Эта статья из цикла публикаций о людях, которые после эмиграции вынуждены осваивать новые и не всегда «престижные» профессии. Часто это происходит вопреки прошлому опыту и амбициям, но именно такие истории раскрывают силу характера и способность людей адаптироваться к самым разным жизненным ситуациям. Первая героиня — Дина из Москвы. Она попросила не указывать свою фамилию.
Дине 29 лет, она мерчендайзер в IKI:
— До переезда в Литву я в Москве работала парикмахером-колористом. Люблю творчество. В юности я мучилась, не знала, кем хочу стать, очень тревожилась. Однажды покрасила подружку и поняла, что получаю огромное удовольствие от этого. Колористика для меня — возможность для творчества. Мне нравится помогать людям создавать себя и справляться со страхами «а вдруг мне не пойдет» и установками вроде «бритая голова это не женственно». Я работала в студии «Покрас», когтями землю рыла, чтобы сколотить карьеру и — смогла. У меня была самая большая возвращаемость клиентов.
В Литве я прошла много неудачных собеседований в местные салоны, которые оказывались коворкингами, просили клиентскую базу, которой, естественно, у меня не было. Я решила, если я им не нужна, они мне тоже. Надо работать на себя, но как? Нужны вложения.
Так я попала на «непрестижную» работу в Iki, раскладывать продукты по полкам. Работу нашла за десять минут. Пошла, потому что рядом с домом. Я понимала, что с графиком по 12 часов на ногах, еще и добираться на транспорте, будет невыносимо.
Основная трудность для меня — вставать в четыре утра. Я просыпаюсь и плачу, потому что не хочу туда идти, ненавижу эту работу. Но работать лучше, чем не работать.
Я никогда не встречала осуждения или пренебрежения. Мои друзья здесь — в основном литовцы, и они поддерживают меня, говорят, что такая работа - это жесть, конечно, но все наладится, раз есть цель. Работодательница поддержала меня в моей цели работать по профессии и коллеги тоже поддерживают. Это приятно.
Что меня радует? Пожалуй, только то, что у меня появились друзья-украинцы. И мы можем общаться на украинском, чтобы не терять практику (до Москвы я в жила в Буче). Еще про языки: радуюсь что уже большую часть того, что мне говорят на литовском, я понимаю, но еще не могу ответить. Всегда извиняюсь, отвечаю на русском, проблем не было. Самый классный рабочий день был, когда на работу муж пришел с кошкой. Я погладила кошку и стало немножко менее грустно.
Я не собираюсь оставаться надолго, работа тяжелая. Просто так сложилось, в жизни иногда приходится превозмогать, что уж.
Каждый клиент всегда считает, что все внимание должно доставаться ему. Люди не понимают, что я могу уставать или мне может быть тяжело, а еще многие не понимают, что я просто товар разгружаю и на полки ставлю, я не знаю составов, не знаю «хорошее ли», не знаю когда акция и почему цена такая. Всем все принеси, подай, скажи, ответь, помоги. Люди — эгоисты.
Как бы они ни улыбались или наоборот ни грубили, суть одна. Плюс все в коллективе друг на друга ругаются. Потому что все устают и всем тяжело, но каждый думает, что устает больше.
Иногда я так устаю, что не могу даже на выходных поднять себя с кровати и увидеться с друзьями. Все говорят, что я пропала, никуда не хожу. Всех бесит моя работа, потому что выходные и праздники часто рабочие. Но никто не обижается, все всё понимают.
Меня мотивирует цель. И только она. Я уже смогла запустить рекламу и сделать медсправки. Потихоньку, но дело движется. Еще я постоянно шучу, что эта работа — отличные силовые тренировки, только бы делать все правильно. Ну и литовский можно практиковать.
Можно ли изменить отношение общества к сфере обслуживания, чтобы люди относились с большим уважением? Не знаю. Не верю.
Но если хотя бы какое то количество людей задумается, что установки «здесь работают лентяи необразованные» — фигня и «такие» работы — просто обычные работы, будет круто. Мои друзья-литовцы говорят, что много сил надо, чтобы после хорошей карьеры пойти на обычную работу и это намного лучше, чем совсем не работать.
Многие покупатели поддерживают и говорят, что все будет хорошо.